Skip to content

Джоан Харрис, «Леденцовые туфельки»

Июль 3, 2009

Продолжение «Шоколада». Про то, как из ложного стремления защитить тех, кто от тебя зависит, а на деле — из страха, мелкими предательствами отказываешься от своей сущности — и теряешь всякую силу, и превращаешься ровно в то, от чего пытался спастись.
Это ловушка, и в итоге ты вовсе не в выигрыше — тебя больше нет.

Деймоны, магия, зеркальность, песочный человек, безопасность VS жизнь. Истинная вера VS пустота.

Плюс взросление. Плюс школа — и легкая тема гламура, стандартизации, унифицированности среды — особенно детской, ага, ага. Список Сюзи, составленный для Анук — «я составила список, какой тебе следует быть, чтобы быть принятой в нашем классе». «В нем содержались самые разнообразные советы: как улучшить свою внешность (волосы выпрямить, сделать маникюр, ноги побрить и постоянно иметь при себе дезодорант), как одеваться (не надевать носки с юбкой, носить светло-розовое, а не оранжевое), что читать (книжки для девочек хорошо, а книжки для мальчиков плохо)…». Опять же, ну да, выбирай, кем ты будешь жить, собой или кем-то еще.

Плюс вот эта тема матери и дочери, вырастающей дочери, отвергающей, отталкивающей мать и замещающей ее роль кем-то — кем-то, кто дает вернуться в реальность. И плюс то, что дети не прощают вранья и трусости, то самое «все слишком сложно», то самое «я делаю это ради тебя», то самое, не приносящее счастья ни тому, кто делает, ни тому, ради кого делают, а только смерть, пустоту, если двигаться, то никто не заметит и не причинит боль, если замереть, то мы будем в безопасности… Это и есть смерть, медленная и безвозвратная. Это и есть отречение от истинной веры.

«Люди редко видят то, что есть на самом деле, а не то, что им кажется. Они видят только то, что мы позволяем им увидеть: красоту, старость, молодость, мудрость и даже способность забывать, если возникнет такая необходимость».

И только на фотографии вещи выглядят такими, какие они есть на самом деле, йе%)

Плюс ставшая привычной еще в «Шоколаде» тема заземления, признания себя, своих желаний, своего тела — легитимизация, ну да, мое любимое слово, разреши себе быть тем, кто ты есть, и неважно, что это может вызвать для тебя неудобства. Притворство матери и дочери, желающих спрятаться — и притворство той, кто хочет оборачиваться в чужие жизни, как в плащи. Разные притворства, но одно другое не сборет, зато правда кроет все.

Но это то, что прочитала я. А если смотреть на книжку не через призму моего восторженного стремления находить терапевтические инсайты во всех зеркалах мира, то видим мы далеко не блестящий текст с довольно большим количеством неувязанных хвостов и с обилием deus ex mashina, в общем-то. «Я дерусь, потому что дерусь». Впрочем, это сказка.

Также выношу порицание переводчику за излишнюю и внезапную (слававсему, только в одном месте) русификацию: «Ей сорок девять лет, как сообщается на сайте Одноклассники», ну что такое, ну зачем. Было бы сноской больше, мало их в книге, что ли.

Реклама
No comments yet

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: